CAPITOLO 1
Disposizioni generali
§ 1
- La Fondazione denominata Fundacja JUBILO, di seguito denominata la “Fondazione”, è stata istituita da Daniel Shin Han, di seguito denominato il Fondatore, con atto notarile redatto dal notaio Katarzyna Duduś presso l’Ufficio Notarile di Katarzyna Duduś a Breslavia, in ul. Legnicka 17, interno 74, il 25 aprile 2013, con numero di repertorio A 1616/2013.
- La Fondazione opera sulla base delle disposizioni della legge del 6 aprile 1984 sulle fondazioni (testo consolidato: Gazzetta ufficiale del 1991, n. 46, voce 203, e successive modifiche) e di altre disposizioni universalmente vincolanti della legge polacca, nonché delle disposizioni del presente Statuto.
- La Fondazione è un’organizzazione autogestita, apolitica, democratica e non è affiliata ad alcuna confessione religiosa.
- Nelle sue attività, la Fondazione si ispira al principio del rispetto della dignità umana, dei diritti e delle libertà.
§ 2
- La Fondazione ha personalità giuridica.
- La sede legale della Fondazione è la città di Breslavia.
- La Fondazione è stata costituita per un periodo indefinito.
§ 3
- L’area di attività della Fondazione è il territorio della Repubblica di Polonia, fermo restando che, nella misura necessaria per il corretto raggiungimento dei suoi obiettivi, può svolgere attività anche al di fuori dei confini della Repubblica di Polonia.
- La Fondazione può essere membro di unioni, associazioni e organizzazioni nazionali e internazionali. Può istituire propri uffici di rappresentanza, filiali e sussidiarie in patria e all’estero.
- Le modalità di costituzione e la struttura dei suddetti uffici di rappresentanza, filiali e sussidiarie saranno determinate da regolamenti separati adottati dal Consiglio di Amministrazione della Fondazione in conformità con le disposizioni di legge applicabili.
- Ai fini della cooperazione internazionale, la Fondazione può utilizzare traduzioni del proprio nome in lingue straniere selezionate.
§ 4
- La Fondazione utilizzerà un sigillo recante un’iscrizione indicante il proprio nome e la sede legale, nonché timbri con i dati identificativi della Fondazione.
- La Fondazione può utilizzare un marchio grafico della Fondazione con un’iscrizione indicante il proprio nome.
§ 5
- La Fondazione può istituire certificati, distintivi e medaglie onorarie e conferirli, insieme ad altri premi, borse di studio e distinzioni, a persone fisiche e giuridiche che abbiano reso servizi meritori alla Fondazione.
- I modelli e le regole per l’assegnazione di certificati, distintivi, medaglie onorarie e altri premi, borse di studio e distinzioni saranno determinati da regolamenti separati adottati dal Consiglio di Amministrazione della Fondazione in conformità con le disposizioni di legge applicabili.
§ 6
La supervisione sulle attività della Fondazione, nell’ambito specificato dalla Legge sulle Fondazioni, sarà esercitata dal ministro competente per le questioni della cultura e del patrimonio nazionale.
CAPITOLO 2
Obiettivi e forme di attività della Fondazione
§ 7
Gli obiettivi della Fondazione sono:
- lo sviluppo e la promozione della cultura in Polonia e nel mondo,
- il sostegno a tutti i campi dell’arte e a tutte le attività culturali,
- il sostegno e l’attuazione di tutte le iniziative culturali, educative, scientifiche, sociali e sportive di carattere locale, sovralocale e internazionale,
- il sostegno a iniziative nel campo dell’ecologia, dell’educazione ecologica e dello sviluppo sostenibile, nonché del turismo e delle visite guidate,
- attività per la protezione degli animali e la conservazione del patrimonio naturale,
- attività a sostegno dello sviluppo regionale, locale e nazionale in Polonia e nel mondo,
- il sostegno e la promozione della cultura fisica e dello sport in Polonia e nel mondo,
- la protezione e la promozione della salute, il turismo medico,
- attività caritatevoli,
- attività al servizio dello sviluppo della scienza, dell’istruzione superiore, dell’educazione, della scolarizzazione e dell’istruzione, nonché della cultura, dell’arte, dello sport, della medicina e attività al servizio dello sviluppo della società civile,
- attività per l’integrazione delle comunità artistiche, scientifiche, mediche e sportive,
- attività a beneficio delle persone con disabilità,
- attività a beneficio delle minoranze nazionali, dei gruppi discriminati (minoranze etniche, religiose e sessuali) e dei gruppi svantaggiati (compresi i poveri, i disoccupati e gli anziani), nonché per le comunità e le società locali, con enfasi sui più giovani e sui gruppi a rischio di esclusione sociale,
- assistenza alle vittime di disastri, calamità naturali, conflitti armati e guerre in patria e all’estero, e contrasto agli effetti collaterali dello sviluppo della civiltà attraverso attività nei campi dell’arte, dell’educazione, della scienza, della medicina e dello sport,
- contrasto alle dipendenze e alle patologie sociali, e attività per l’ordine pubblico e la sicurezza,
- diffusione e protezione dei diritti delle donne e attività per la parità di diritti tra donne e uomini,
- promozione dell’occupazione e attivazione professionale delle persone rimaste senza lavoro e di quelle a rischio di licenziamento,
- attività per il tempo libero e la ricreazione di bambini e giovani,
- attività nel campo dei servizi di soccorso e della protezione dell’umanità,
- attività a sostegno dello sviluppo della tecnologia, dell’inventiva e dell’innovazione, nonché diffusione e attuazione di nuove soluzioni tecniche nella pratica,
- sostegno a nuovi metodi e forme di svolgimento di attività focalizzate sul lavoro corporeo,
- promozione e protezione del patrimonio culturale materiale e immateriale e della diversità culturale in Polonia e all’estero,
- attività per l’integrazione degli stati europei e lo sviluppo di contatti e cooperazione tra le società,
- sostegno allo scambio internazionale di giovani,
- promozione e organizzazione del volontariato,
- attività per la tolleranza e il dialogo interculturale,
- diffusione e protezione delle libertà e dei diritti umani, nonché delle libertà civili, e attività a sostegno dello sviluppo della democrazia,
- attività per la famiglia, la maternità, la genitorialità e la diffusione e protezione dei diritti dei bambini,
- attività che forniscono supporto tecnico, formativo, informativo o finanziario alle organizzazioni non governative,
- altre attività per la cultura, l’arte, la scienza, l’educazione, l’attività fisica, la medicina e lo sport.
§ 8
La Fondazione persegue i suddetti obiettivi attraverso:
- l’organizzazione e il sostegno di eventi e attività culturali, artistici, sociali, educativi, sanitari e sportivi, tra cui: festival, concerti, spettacoli teatrali, proiezioni cinematografiche, mostre, concorsi, spettacoli, simposi, convegni, conferenze scientifiche, corsi di formazione, workshop e ogni altra forma di promozione e attuazione dei singoli campi,
- la collaborazione con altri centri scientifici e sportivi, nonché con istituzioni culturali, artistiche e mediche in Polonia e all’estero,
- lo scambio di esperienze tra le comunità mediche, sportive, scientifiche e artistiche,
- l’organizzazione e la conduzione di workshop di arteterapia per persone con disabilità, facilitando l’attività sociale delle persone con disabilità, compresa l’eliminazione dei pregiudizi nei confronti delle persone con disabilità,
- il sostegno alle attività di creatori amatoriali, indipendenti e professionisti in campi quali: arti audiovisive, danza, teatro, fotografia, belle arti, letteratura, musica e sport,
- la promozione di iniziative e attitudini, e l’intraprendere attività favorevoli allo sviluppo e alla promozione della creatività contemporanea, progetti legati alla danza, al movimento, al teatro, all’arte multimediale, nonché all’educazione, alla medicina e allo sport, sia in Polonia che oltre i suoi confini,
- il sostegno e l’organizzazione di attività al servizio dello sviluppo regionale, locale e nazionale in Polonia e nel mondo,
- l’iniziativa e la divulgazione di eventi che animano il tessuto urbano e si svolgono nello spazio urbano,
- il sostegno a iniziative che promuovono la salute e l’educazione sanitaria,
- attività volte a migliorare la forma fisica al fine di raggiungere la consapevolezza del movimento corporeo e a migliorare le abilità motorie generali, nonché a diffondere l’arte del movimento consapevole e controllato,
- il sostegno alla sicurezza di tutte le attività fisiche attraverso la creazione di una corretta tecnica di movimento,
- lo svolgimento di attività informative, scientifiche, di ricerca e editoriali,
- attività informative e di divulgazione dedicate a questioni coerenti con gli obiettivi della Fondazione, tra cui: (a) attività editoriali, (b) attività audiovisive, (c) attività cinematografiche e teatrali, (d) attività multimediali,
- l’istituzione e l’assegnazione di borse di studio, premi e distinzioni,
- la partecipazione a eventi nazionali ed esteri che promuovono la cultura, l’arte, lo sport e la medicina, ad esempio fiere d’arte, workshop, festival, simposi e altri eventi organizzati per scopi socialmente utili legati all’arte, alla protezione dei beni culturali e all’attività fisica,
- l’organizzazione e il sostegno della cooperazione culturale internazionale tra creatori, partecipanti alla vita culturale e istituzioni culturali,
- la creazione e l’attuazione di programmi e progetti, compresa la cooperazione internazionale, che consentano lo scambio di migliori pratiche e lo sviluppo di metodi di lavoro innovativi, e successivamente la diffusione e l’integrazione dei risultati sviluppati nella pratica,
- la collaborazione con le autorità governative locali, le autorità governative, altre istituzioni e organizzazioni non governative in Polonia e all’estero nell’ambito specificato negli obiettivi della Fondazione,
- l’iniziativa e l’organizzazione di campagne volte a raccogliere risorse finanziarie per la Fondazione, come mostre, spettacoli, conferenze, aste e altro,
- la promozione e il sostegno delle attività di persone fisiche e giuridiche e di unità organizzative prive di personalità giuridica le cui attività siano coerenti con gli obiettivi statutari della Fondazione,
- attività volte a pareggiare le opportunità per gruppi di persone con disabilità, individui più deboli e persone rimaste senza lavoro e quelle a rischio di licenziamento,
- attività a beneficio delle minoranze nazionali, dei gruppi discriminati (minoranze etniche, religiose e sessuali) e dei gruppi svantaggiati (compresi i poveri, i disoccupati e gli anziani), nonché per le comunità e le società locali, con enfasi sui più giovani e sui gruppi a rischio di esclusione sociale,
- assistenza alle vittime di disastri, calamità naturali, conflitti armati e guerre in patria e all’estero, e contrasto agli effetti collaterali dello sviluppo della civiltà attraverso attività nei campi dell’arte, dell’educazione, della scienza, della medicina e dello sport,
- contrasto alle dipendenze e alle patologie sociali, e attività per l’ordine pubblico e la sicurezza,
- diffusione e protezione dei diritti delle donne e attività per la parità di diritti tra donne e uomini,
- attività nel campo dell’ecologia, dell’educazione ecologica e dello sviluppo sostenibile, nonché del turismo e delle visite guidate,
- attività per la protezione degli animali e la conservazione del patrimonio naturale,
- attività caritatevoli,
- attività al servizio dello sviluppo della scienza, dell’istruzione superiore, dell’educazione, della scolarizzazione e dell’istruzione, e attività al servizio dello sviluppo della società civile,
- l’organizzazione o co-organizzazione e il finanziamento di varie forme di ricreazione estiva e invernale per bambini e giovani,
- attività nel campo dei servizi di soccorso e della protezione dell’umanità,
- attività a sostegno dello sviluppo della tecnologia, dell’inventiva e dell’innovazione, nonché diffusione e attuazione di nuove soluzioni tecniche nella pratica, e sostegno allo sviluppo dell’imprenditorialità,
- promozione e protezione del patrimonio culturale materiale e immateriale e della diversità culturale in Polonia e all’estero,
- attività per l’integrazione degli stati europei e lo sviluppo di contatti e cooperazione tra le società,
- sostegno allo scambio internazionale di giovani,
- attività al servizio della promozione e dell’organizzazione del volontariato,
- attività per la tolleranza e il dialogo interculturale,
- diffusione e protezione delle libertà e dei diritti umani, nonché delle libertà civili, e attività a sostegno dello sviluppo della democrazia,
- attività per la famiglia, la maternità, la genitorialità e la diffusione e protezione dei diritti dei bambini,
- attività che forniscono supporto tecnico, formativo, informativo e finanziario alle organizzazioni non governative.
§ 9
- Nella misura necessaria per il raggiungimento dei suoi obiettivi statutari, la Fondazione può assumere lavoratori con contratti di lavoro, nonché affidare l’esecuzione di compiti o attività specifiche nell’ambito di altri rapporti giuridici.
- Le attività della Fondazione possono anche essere sostenute volontariamente e senza remunerazione da persone che non sono suoi membri (volontari). Ai volontari che svolgono lavoro per la Fondazione possono essere rimborsati i costi necessari relativi al lavoro svolto.
§ 10
La Fondazione può cooperare con tutte le istituzioni governative, locali, private e non governative in attività che contribuiscono al raggiungimento dei suoi obiettivi statutari.
§ 11
La Fondazione può svolgere compiti commissionati da autorità e unità governative e locali.
§ 12
- La Fondazione può istituire, sia nella città della sua sede legale che al di fuori di essa, uffici, uffici distaccati, agenzie, centri di ricerca e altre strutture che perseguono i suoi obiettivi statutari.
- prendere decisioni su tutte le questioni non assegnate alla competenza di altri organi di governo.
§ 13
La Fondazione persegue i suoi obiettivi attraverso lo svolgimento di attività retribuite e non retribuite.
CAPITOLO 3
Patrimonio e reddito della Fondazione
§ 14
- Il patrimonio della Fondazione è costituito dal fondo di dotazione specificato nell’atto notarile per l’importo di 1.000 PLN (in lettere: mille PLN), nonché dalle risorse finanziarie, dai beni immobili, dai beni mobili e dai diritti di proprietà acquisiti dalla Fondazione nel corso delle sue attività.
- Le riunioni del Consiglio di Amministrazione si terranno secondo necessità, ma non meno frequentemente di una volta al trimestre.
§ 15
- I fondi per il raggiungimento degli obiettivi della Fondazione e la copertura dei suoi costi operativi provengono da:
- sovvenzioni, sussidi e contributi,
- donazioni, eredità e legati, sia nazionali che esteri,
- redditi da beni, immobili e diritti di proprietà,
- redditi da regali, collette ed eventi pubblici,
- redditi da operazioni finanziarie, interessi e depositi bancari,
- redditi da beni mobili e immobili e diritti di proprietà,
- fondi pubblici,
- redditi da attività statutarie retribuite,
- fondi dell’Unione Europea,
- altre fonti (risarcimenti danni e pagamenti monetari assegnati alla Fondazione da un tribunale, pagamenti effettuati da entità commerciali).
- La Fondazione può accumulare i propri fondi in valuta polacca e in valute estere presso banche appropriate, in conformità con le normative valutarie.
§ 16
- Un donatore, al momento del trasferimento di beni alla Fondazione, può stipulare che tali fondi siano destinati a un tipo specifico di attività della Fondazione. Il Consiglio di Amministrazione della Fondazione può rifiutare di accettare questa condizione. In tal caso, la Fondazione restituirà i fondi trasferiti dal donatore. Se il trasferimento di fondi non è accompagnato da una specifica dello scopo del loro utilizzo, la Fondazione può destinarli a qualsiasi obiettivo statutario.
- In materia di accettazione di donazioni ed eredità, le dichiarazioni richieste dalla legge saranno rese dal Consiglio di Amministrazione della Fondazione.
- Nel caso in cui la Fondazione sia chiamata a ereditare, il suo Consiglio di Amministrazione presenterà una dichiarazione di accettazione dell’eredità con beneficio d’inventario solo se, al momento della presentazione di tale dichiarazione, è evidente che l’attivo supera i debiti dell’eredità.
- Tutti i redditi ottenuti dalla Fondazione saranno destinati al raggiungimento dei suoi obiettivi statutari e alla copertura dei costi operativi della Fondazione.
CAPITOLO 4
Organi di governo della Fondazione
§ 17
- L’organo di governo della Fondazione è il Consiglio di Amministrazione.
- Inoltre, il Consiglio di Amministrazione può istituire un Consiglio Consultivo.
§ 18
Consiglio Consultivo:
In caso di istituzione di un Consiglio Consultivo da parte del Consiglio di Amministrazione:
- Il Consiglio Consultivo della Fondazione sarà composto da 2 a 15 membri, tra cui il Presidente del Consiglio Consultivo della Fondazione e il Presidente del Consiglio di Amministrazione.
- Il Presidente del Consiglio Consultivo sarà nominato dal Consiglio di Amministrazione mediante delibera per un mandato di 3 anni. Il Presidente può essere rieletto più volte.
- I membri del Consiglio Consultivo della Fondazione saranno eletti dal Presidente del Consiglio Consultivo per un mandato di 3 anni. Il Consiglio di Amministrazione avrà il diritto di presentare al Presidente una mozione per la nomina di un determinato Membro del Consiglio.
- Un membro del Consiglio Consultivo della Fondazione può essere nominato nella sua composizione più volte.
- I membri del Consiglio Consultivo possono essere persone fisiche che sostengono la Fondazione a livello organizzativo, sostanziale o materiale.
- I membri del Consiglio Consultivo della Fondazione possono essere revocati dal Consiglio di Amministrazione mediante delibera prima della scadenza del loro mandato per i seguenti motivi:
– presentazione di dimissioni,
– assunzione di un’occupazione la cui natura impedisca il corretto svolgimento della funzione di membro del Consiglio,
– una violazione materiale delle disposizioni dello Statuto.
- I membri del Consiglio Consultivo non riceveranno remunerazione per la partecipazione ai lavori di questo organo; tuttavia, in casi giustificati, possono ricevere il rimborso delle spese sostenute e documentate in relazione a tali attività.
- Il Consiglio Consultivo è un organo consultivo e di consulenza della Fondazione. Le sue competenze includono in particolare:
– esprimere pareri sui programmi annuali e pluriennali delle attività della Fondazione,
– presentare pareri al Consiglio di Amministrazione in merito alle priorità nelle attività correnti della Fondazione,
– prendere posizione su questioni sottoposte dal Consiglio di Amministrazione,
– proporre modifiche allo Statuto al Consiglio di Amministrazione.
- Le riunioni del Consiglio Consultivo si terranno secondo necessità, ma non meno frequentemente di una volta all’anno. Il Consiglio di Amministrazione può richiedere la convocazione di una riunione supplementare del Consiglio. I membri del Consiglio saranno informati di una riunione almeno due settimane prima della stessa.
- Le delibere del Consiglio Consultivo della Fondazione saranno adottate a maggioranza semplice dei voti, a condizione che la validità di tali delibere richieda la presenza di almeno la metà dei suoi membri, incluso il Presidente. In caso di parità di voti espressi a favore e contro una determinata delibera, il voto del Presidente sarà decisivo.
- I membri del Consiglio Consultivo possono partecipare a tutte le campagne, gli eventi e le iniziative organizzati dalla Fondazione o con la sua partecipazione.
- I membri del Consiglio Consultivo e del Consiglio di Amministrazione possono invitare alle riunioni del Consiglio Consultivo della Fondazione persone o rappresentanti di organizzazioni le cui attività siano coerenti con gli obiettivi della Fondazione.
§ 19
Consiglio di Amministrazione della Fondazione:
- Il Consiglio di Amministrazione della Fondazione sarà composto da uno a cinque membri.
- I membri del primo Consiglio di Amministrazione e il Presidente del Consiglio di Amministrazione saranno nominati dal Fondatore. I membri dei successivi Consigli di Amministrazione saranno nominati dal Consiglio di Amministrazione uscente.
- Il Consiglio di Amministrazione sarà nominato per un mandato di cinque anni.
- La funzione di membro del Consiglio di Amministrazione può essere ricoperta per più di un mandato.
- L’appartenenza al Consiglio di Amministrazione della Fondazione cessa a seguito di:
- scadenza del mandato,
- revoca,
- privazione giudiziaria dei diritti pubblici o perdita della capacità giuridica,
- morte del membro del Consiglio di Amministrazione.
- La revoca di un membro del Consiglio di Amministrazione avverrà in caso di: presentazione di dimissioni scritte al Consiglio di Amministrazione della Fondazione; assunzione di un impiego la cui natura impedisca il corretto svolgimento della funzione di membro del Consiglio di Amministrazione; malattia, infermità o perdita di forze che causino l’incapacità permanente di svolgere la funzione; svolgimento improprio della funzione di membro del Consiglio di Amministrazione; una violazione materiale delle disposizioni dello Statuto.
- I restanti membri del Consiglio di Amministrazione saranno autorizzati a revocare i membri del Consiglio di Amministrazione per i motivi elencati al § 19, punto 6.
- Durante il mandato, il Consiglio di Amministrazione può eleggere membri aggiuntivi in conformità con il § 19, sezione 1.
- Il Fondatore può diventare membro del Consiglio di Amministrazione della Fondazione.
- Nel caso in cui, alla scadenza del mandato del Consiglio di Amministrazione, non sia stata nominata una nuova composizione, il Consiglio di Amministrazione nella sua composizione esistente adempirà alle sue funzioni fino alla nomina di un nuovo Consiglio di Amministrazione.
- Il Presidente del Consiglio di Amministrazione dirigerà i lavori del Consiglio di Amministrazione, lo rappresenterà esternamente, e convocherà e presiederà le riunioni del Consiglio di Amministrazione.
- I membri del Consiglio di Amministrazione possono mantenere un rapporto di lavoro con la Fondazione.
§ 20
Compiti e competenze del Consiglio di Amministrazione:
- Il Consiglio di Amministrazione della Fondazione dirigerà le sue attività, svolgerà funzioni esecutive e gestionali e rappresenterà la Fondazione esternamente.
- L’ambito di competenze del Consiglio di Amministrazione includerà l’assunzione di tutte le decisioni riguardanti la Fondazione, e in particolare:
- dirigere le attività correnti della Fondazione,
- adottare programmi annuali e pluriennali di attività e piani finanziari della Fondazione, attuando gli obiettivi statutari,
- adottare regolamenti,
- gestire il patrimonio della Fondazione,
- accettare contributi, sussidi, donazioni, eredità e legati,
- assumere lavoratori e determinare la loro remunerazione,
- preparare relazioni annuali sulle attività della Fondazione,
- organizzare e convocare le riunioni del Consiglio Consultivo,
- adottare delibere su modifiche allo Statuto, fusione e liquidazione della Fondazione,
- istituire e sciogliere filiali e altre unità organizzative (ovvero sussidiarie, uffici di rappresentanza, uffici, uffici distaccati, agenzie, centri di ricerca),
- svolgere audit del patrimonio e audit finanziari della Fondazione, delle sue filiali e di altre unità organizzative,
- prendere decisioni su tutte le questioni non assegnate alla competenza di altri organi di governo.
- I membri del Consiglio di Amministrazione possono ricevere una remunerazione per lo svolgimento delle loro funzioni.
- La remunerazione dei membri del Consiglio di Amministrazione della Fondazione sarà determinata dal Fondatore. Il Fondatore può designare, con atto scritto, una persona fisica o giuridica che assumerà l’esercizio della suddetta autorità.
- Nel caso in cui il Fondatore ricopra una posizione nel Consiglio di Amministrazione della Fondazione, la remunerazione dei membri del Consiglio di Amministrazione sarà determinata, invece che dal Fondatore, da un rappresentante della Fondazione nominato dal Fondatore.
- Il Consiglio di Amministrazione può nominare procuratori per gestire una sfera separata di questioni nell’ambito dei compiti della Fondazione.
§ 21
- Le riunioni del Consiglio di Amministrazione si tengono secondo necessità, ma con una frequenza non inferiore a una volta per trimestre.
- Le riunioni del Consiglio di Amministrazione saranno convocate dal Presidente.
- Il Consiglio di Amministrazione prenderà decisioni nelle riunioni mediante delibere adottate a maggioranza semplice dei voti, a meno che ulteriori disposizioni dello Statuto non prevedano diversamente. In caso di parità di voti, il voto del Presidente del Consiglio di Amministrazione sarà decisivo.
- Tutti i membri del Consiglio di Amministrazione devono essere informati di una riunione.
§ 22
Modalità di rappresentanza:
- Le dichiarazioni di intenti per conto della Fondazione, in questioni patrimoniali e non patrimoniali, saranno rese da ciascun membro del Consiglio di Amministrazione in modo indipendente.
CAPITOLO 5
Modifica dello Statuto della Fondazione
§ 23
- Le modifiche allo Statuto della Fondazione saranno apportate dal Consiglio di Amministrazione della Fondazione a maggioranza dei 2/3 dei voti.
- Le modifiche allo Statuto possono riguardare gli obiettivi per il raggiungimento dei quali la Fondazione è stata istituita, come specificato nell’atto costitutivo.
CAPITOLO 6
Fusione con un’altra fondazione
§ 24
- Per l’efficace realizzazione dei suoi obiettivi statutari, la Fondazione può fondersi con un’altra fondazione con obiettivi simili a condizioni determinate dalle parti interessate.
- Una fusione non può aver luogo se, a seguito di essa, l’obiettivo della Fondazione potesse essere sostanzialmente alterato.
- La decisione di fondersi con un’altra fondazione sarà presa dal Consiglio di Amministrazione della Fondazione mediante delibera unanime.
CAPITOLO 7
Liquidazione della Fondazione
§ 25
- La Fondazione sarà liquidata al raggiungimento degli obiettivi per i quali è stata istituita, all’esaurimento delle sue risorse finanziarie e del suo patrimonio, o per altri importanti motivi che impediscano la continuazione delle sue attività.
- La decisione sulla liquidazione sarà presa dal Consiglio di Amministrazione mediante delibera unanime.
§ 26
- Il Presidente del Consiglio di Amministrazione notificherà al ministro competente per le questioni della cultura e del patrimonio nazionale la liquidazione della Fondazione.
- Le risorse finanziarie e il patrimonio rimanenti dopo la liquidazione della Fondazione saranno destinati, mediante delibera del Consiglio di Amministrazione della Fondazione, a fondazioni operanti nella Repubblica di Polonia con obiettivi simili.
CAPITOLO 8
Disposizioni finali
§ 27
Il Fondatore avrà il diritto di partecipare alle riunioni del Consiglio di Amministrazione della Fondazione.
§ 28
Il presente Statuto è stato stabilito dal Fondatore in conformità con il contenuto della dichiarazione di intenti sulla costituzione della Fondazione datata 25 aprile 2013, ed entrerà in vigore al momento dell’iscrizione della Fondazione nel Registro del Tribunale Nazionale.
